التحرير/المراجعة/TACT‎™‎

ما يميزنا عن غيرنا هي مراقبة الجودة التي ليس لها نظير.

لا تُعتبَر أي مهمة منتهية بعد الترجمة مباشرة. للتأكد أننا أنتجنا الصياغة الدقيقة والمحتوى والأسلوب الذي يتوقعه الجمهور المستهدف، يقوم مترجم مؤهل بتحرير الوثيقة بإمعان وتعديلها حسب الحاجة، ويعد فحص الدقة الفنية للترجمة أو TACT™‎‏ جزءًا مهمًا من هذه العملية، التي تخضع فيها المصطلحات الفنية فقط في الوثيقة المترجمة للتدقيق.

إقليم نونافوت

شركة Parenty Reitmeier ملتزمة بمساعدة كل من القطاع الخاص والعام في توفير خدماتهم الضرورية لعملائهم عبر لغات الإنويت المختلفة. معرفة المزيد

الأعلى